Швейцарское государство было создано в 1291 году жителями трех небольших долин: Ури, Швиц, Унтервальд. Они стремились к объединению в борьбе против австрийских завоевателей. Со временем к ним присоединились и другие области – в Швейцарии их называют кантоны, сейчас их 26. Современная Швейцария является союзом демократических республик – кантонов.
Высший орган законодательной власти, двухпалатный парламент Швейцарии – Федеральное собрание - состоит из Национального совета и Совета кантонов.
Высший орган исполнительной власти - Федеральный совет.
Швейцария не имеет богатого художественного наследия , хотя многие иностранные писатели и художники (например, Вольтер, Байрон, Шелли, Джеймс Джойс и Чарли Чаплин) жили здесь. Напротив, многие талантливые швейцарцы, например, Чарльз Корбузье, Поль Кли, Альберт Джиакометти и Жан-Люк Годар покинули страну и стали знаменитыми за границей.
Принявший швейцарское гражданство писатель Герман Гессе - самый известный "местный" автор. Экземпляр его романа "Сиддхарта" можно было найти в рюкзаке каждого западного хиппи, отправляющегося в Индию. Германо-швейцарский драматург и романист Макс Фриш был одним из наиболее почитаемых в Европе авторов в 50-е годы. Его бестселлер, изданный в 1957 году, "Хомо Фабер", был экранизирован в 1991 году Уолком Шлондорфом и вышел под названием "Странник". Произведения, написанные в 18 веке Руссо, который жил в Женеве, сыграли огромную роль в развитии демократии, а Карл Юнг, живший в Цюрихе внес значительный вклад в современный психоанализ.
Народная культура Швейцарии включает пение йодлем , игру на альпийском рожке, и швейцарскую борьбу.
В Швейцарии живут четыре народа: германошвейцарцы, франкошвейцарцы, италошвейцарцы и ретороманцы. Они различаются этническим самосознанием, языком и культурным своеобразием. Германошвейцарцы населяют в основном северные, северо-восточные и центральные кантоны, говорят на швейцарском варианте немецкого языка. Франкошвейцарцы занимают преимущественно западные и юго-западные районы, говорят на южнофранцузских (провансальских) диалектах. Италошвейцарцы сосредоточены в основном в южных районах, говорят на итальянском языке. Ретороманцы в большинстве своем проживают в кантоне Граубюнден, говорят на ретороманском языке.
Несмотря на неоднородный состав жителей, в стране нет острых этнических противоречий. По швейцарской конституции, все четыре народа равноправны, а их языки признаны национальными. Родной язык жителей каждой этнической области является в ее пределах основным разговорным, а также языком прессы, школьного образования и т. д.Пестрота этнического состава , своеобразие истории отражаются в материальной и духовной культуре. Тип и форму сельских поселений во многом определяет рельеф местности. Например, в районе Швейцарского плоскогорья преобладают большие деревни, а в горной местности — хутора из 1 — 5 дворов. Для большей части страны характерны дома, объединяющие жилые и хозяйственные постройки под одной крышей. Их планировка и конструктивные особенности по областям варьируются.
Несмотря на то, что в сознании многих людей эта страна прочно ассоциируется с сыром и шоколадом, эти продукты не главные в национальной кухне Швейцарии . Швейцария славится не только национальным и культурным разнообразием, но и богатым выбором блюд французской, немецкой и итальянской кухни. А вот блюда из расплавленного сыра - фондю и раклет - типично швейцарские. Фондю впервые начали готовить в Невшателе, используя местное вино, поэтому чаще всего это блюдо называют невшательским фондю. Тертый сыр (поровну - Эмменталь и Грюер) варят в белом вине, добавляют кукурузный или картофельный крахмал и вишневую водку кирш. В эту кипящую смесь макают кусочки хлеба, насаженные на вилку с длинной деревянной ручкой. Раклет - расплавленный сыр, который подают на хорошо прогретой тарелке.
Также стоит попробовать знаменитую рубленую телятину по-цюрихски с традиционным швейцарским картофелем "Rosti". В районе Женевского озера вам предложат традиционное филе окуня, обжаренное в масле. Филе подают с дольками лимона, а на гарнир - вареный картофель или обжаренный миндаль.
Очень необычен и вкусен густой овощной суп "Минестроне", в состав которого входят помидоры, фасоль, рис, картофель, морковь, горох, цветная капуста, лук-порей и тертый сыр "Сбринц" - швейцарский аналог пармезана. Суп "Минестроне" - традиционное блюдо в Тичино. Еще одно известное первое блюдо - Граубюнденский ячменный суп, приготовленный из копченой говядины, капусты, и, конечно же, ячменя.
Макароны по-альпийски - это несколько непривычное сочетание макарон и картошки, заправленное сметаной и тертым сыром, а сверху посыпанное хрустящим жареным луком.
На десерт попробуйте вишневый торт "Цугер Киршторт". Он сделан из слоеного теста и нежного сливочного крема, пропитан вишневым ликером и посыпан орехами.
Швейцарские вина , удивительные в своем многообразии, предлагают богатую палитру вкуса и свежесть ароматов. Вина, которые не укладываются в рамки имиджа винодельческих регионов. На большинстве международных конкурсов на сегодняшний день швейцарские вина очень часто получают высочайшие оценки и завоевывают главные награды. Эти достижения могут удивить, но они четко отражают революционное развитие виноделия в Швейцарии в последние годы и создание очень выразительных и оригинальных сортов вин. Позвольте Вашему любопытству подтолкнуть Вас к путешествию открытий.
Каждый год около полумиллиона туристов со всего мира посещают высочайшую железнодорожную станцию Европы - Юнгфрауйох - Вершина Европы, на высоте почти 3500 метров над уровнем моря. Открытая в 1914 году станция предлагает захватывающие дух виды, спортивные приключения и большое разнообразие других развлечений.
В Юнгфрауйох можно прогуляться через лабиринты ледяных туннелей, восхититься ледяными скульптурами, перекусить в кафе, проехать на элеваторе до Сфинкса, самой высокой метеостанции в Европе, осмотреть Алетческий ледник – самый длинный в Европе, поиграть с ездовыми собаками и кататься на лыжах в шортах в августе.
Одной из самых популярных достопримечательностей Юнгфрауйох является Ледяной Дворец, созданный в 1934 году двумя горными гидами из Венгена и Гриндельвальда. Ледяной Дворец простирается почти на 1000 кв. метров и расположен на глубине 20 метров под Алетческим ледником (самая длинная ледяная "река" в Альпах - 22 километра). Зал состоит из сводчатого потолка, впечатляющих колонн и красивейших скульптур диких животных и других экспонатов, созданных из натурального льда и сверкающих голубым светом.
Ледник двигается на полметра каждый год, и крышу Ледяного Дворца каждый год приходится исправлять "Ледяному мастеру" железнодорожной компании Jungfrau Railways. Другая проблема - это поддержание постоянной температуры внутри дворца. Чтобы просчитать эффект тепла, излучаемого телами тысяч посетителей, было инсталлировано специальное оборудование, которое гарантирует, что температура ледяных стен не поднимается выше -2°С. Тепло, генерируемое гостями Ледяного Дворца, перерабатывается и используется для обогрева ресторанов Юнгфрауйох, сводя энергетические затраты к минимуму.
Ледяной Дворец - это альпийская сказка, сказочная страна, которая никогда не перестает удивлять старых и молодых.